Ženska imena za bebe: starozavjetni likovi (V)

Danas ćemo završiti s predstavljanjem heroina Knjige Postanka koja će ući u Izlazak, kako bismo nastavili otkrivati imenovati ideje za djevojčice nadahnute Starom zavjetom i pripovijedanje priča i značenja tako lijepih imena.

Asenat, egipatska žena

Sjećamo se Josipa, pretposljednjeg Jakovljeva sinova, kojeg je jako volio otkad je bio sin njegove omiljene supruge, Raquel, Nećemo se širiti detaljima njegove avanture, ali ako treba upamtiti da su mu braća zavidjela na snovima u kojima se predstavio kao najvažniji od njih i zbog pretjerane ljubavi koju mu je pokazao otac, a na kraju ih je napao i prodao se kao rob.

Dok je Jakov plakao za svojim tinejdžerskim sinom kojeg je vjerovao mrtvim, jeo ga je divlja životinja, Josip je završio u Egiptu, prodat visokom službeniku faraona, Putifaru. Putifarova supruga, kojoj Biblija ne daje ime, ali je ta tradicija pozvala Zuleica, uzalud će pokušati zavesti Josipa i kad ga odbije optužiti da ju je napao i on je zatvoren.

Nakon što je u više navrata demonstrirao svoju inteligenciju, svoje sposobnosti administratora i svoju sposobnost tumačenja snova, José ne samo da će izaći iz zatvora, već će postati desna ruka samog faraona. José će živjeti okružen dostojanstvom, kao stariji Egipćanin i dodijeljen je kao supruga kćeri Putifar (nije jasno da je to isti Putifar s početka avanture), zvani Asenatu.

Ime Asenatu to znači "posvećena božici Neith", božici egipatskog panteona koja se odnosi na lov, rat, mudrost i također je identificirana kao majka bogova i skrbnica mrtvih.

od Asenatu Ne znamo mnogo, ali bila je majka dva Josipova sina: Manašea i Efraima, koji će na kraju stari Jakov blagosloviti kao da su njihova vlastita djeca i zato će dobiti dvostruko nasljedstvo od djeda kako bi nadoknadio Josipovu patnju u godinama ropstva ili velike radosti za koju se ispostavilo da je susret s njegovom obitelji.

Pa, José, ukratko, dočekat će oca i njegovu braću i nećake, do 70 ljudi, u Egiptu, kako bi ih spasio od gladi u vrijeme strašne suše, slavnih godina "mršavih krava" za koje je Josip predvidio da prevode snove faraona

Tada smo ostavili Jakovljeve sinove sa svojim obiteljima koji žive u Egiptu i oni su tu ostali mnogo godina.

Puah i Sifrah

Nakon dugo vremena ispostavilo se da je narod Izraela puno porastao, a sam se faraon bojao njegove moći, pa je razgovarao s babicama koje su prisustvovale ženama hebrejskih i naredio im da ubiju muškarce dok su se oni rodili. Žene, kojima znamo ime, bile su Fua, što znači "djevojka" i Sifrah, što znači "ljepota" ili "poboljšana", dolazi od hebrejskog LE-SAPER-a, što je "poboljšati".

Dvije primalje nisu poslušale faraona i pustile su bebe da žive usprkos onome što im je bilo naređeno. Na pitanje faraona iz razloga preživljavanja dječaka, rekli su da su žene bile vrlo jake i rodile su se prije dolaska, pa više nisu mogle ništa učiniti protiv beba.

Vrlo hrabre, odupirući se nepravdi i nepoštivanju kaznenih zakona ove primalje Puah i Sifrah, koji su spasili toliko života igrajući se, zasigurno, svoje.

Mirjam i Sefora

Faraon se neće uskladiti i narediti da se svi dječaci bace u rijeku. Kad se rodi glavni lik Exodusa, pojavi se dječak koji će biti Mojsije i nadgleda ga starija sestra koju je imao, koja je gledala da mu se ništa nije dogodilo na putu kroz Nil i sugerira spasitelju, da to nije drugi da je kći okrutnog faraona, koji je angažirao sestre hebrejskog da nahrani malu spasenu iz voda. I tako je Moissova prava majka njegova sestra koju je angažirala usvojiteljica. Žene ne poštuju zakon i, između ostalog, tvore život.

Mojsijeva sestra, čije ime nam u početku nije dano, bit će predstavljena kao lik ogromne snage. Zove se Miriam ili Mirjam. Etimologija imena na hebrejskom znači "gorko more" ili "mirta mora" koja dolazi od hebrejskih riječi MIR i JAM, što znači "gorko" i "more".

Tada bi to bilo "gorko more" ili "mirta mora" ili "mora suza". Modernija tumačenja ovog imena potječu od arapskog (Egipat), iz korijena "mry" = "ljubljeni". Ili, iz modernog hebrejskog i slova "m-r-y" dobiva se drugo značenje koje bi postalo "plodnost", a Mirjam bi tada bila "plodna". Jasno je da ne postoji jedinstven odgovor o značenju ovog imena.

Prije nego što se vratimo s Mirjam, koja će pratiti Moisea u Izlasku, upoznat ćemo njegovu ženu Seforu, čije je ime na hebrejskom ZIPPORAH i znači "ptica", predstavlja bijelu pticu, pticu. Šarmantna Séfora nije bila hebrejska niti je bila pokorna žena koja se pustila da se vozi, štoviše, glumila je jednu od onih ohlađujućih scena u kojoj se teror pomiješao s divljenjem. Mislim da bih trebala biti svećenica ili imati, ali toliko, hladne krvi.

Mojsije je spasio nju i njezine sestre od maraudara i ubrzo ju je Mojsije uzeo za ženu i ostao živjeti u Maidanu, tamo je živio 40 godina. Imali su dvoje djece, Gersona i Eliezera.

Beba je bila beba dana kad je Mojsije dobio od Boga mandat da se vrati u Egipat kako bi pripremio spas svog naroda. Tumačenja onoga što se tada događa su raznolika, ali stvarnost je da tekst kaže da se Bog naljutio na Mojsija i htio ga je ubiti, postajući vrlo ozbiljan. Sefora je shvatila što se događa, a to nije bilo ništa drugo doli ono malo Eliezera nije obrezano kako je poručeno hebrejskom tradicijom i ona kremenom siječe prepuciju svog sina i dodiruje Moisijeve genitalije vitražom, tvrdeći da je "krvni muž". Strašan prizor. Svojom reakcijom ljubazan i tih sipora Zaslužuješ moje divljenje.

Spominje Exodus, kasnije već na dugačkom putovanju u pustinji, da su Moisesovu suprugu braća prezirala zbog Kushite (Nubia) i, samim tim, vjerojatno crnokose. Nije jasno koja je to žena, ako se obraćaju Maidanitovoj Sefori zbog neke zamršene etimološke veze koju ne mogu vidjeti vrlo jasno ili drugog Moisesova partnera. Ionako ne znamo puno o njoj.

Međutim, ako je to povezano s ponovnim pojavljivanjem Miriam u priči Iz njega znamo da je putovao Sinajem i imao veliki utjecaj u gradu, poput drugog brata Arona, s obzirom na poteškoće koje je Moises morao usmeno izraziti. Mirjam se smatra proročicom i usmjerava žene u pjesmama i pjesmama hvale Bogu.

Dogodilo se da su ona i Aaron dosadili Mojsijevoj ženi Kushiti i mrmljali, smatrajući da su oni i Božji glasnici. Ali On ih je smjestio na njihovo mjesto vrlo grubo i također kaznio Miriam s leprem, iako je infekcija trajala samo 7 dana, a potom mu je oprošteno, izliječeno i ponovno se integriralo u grad na svom putovanju.

Nitko od naših likova neće prijeći Jordan i završiti svoje dane, gledajući izdaleka, Obećanu zemlju u koju će svoju djecu i unuke voditi Joshua, potomak Efraimova, sina Josipa i Asenatu, No priča o Hebrejima u Obećanoj zemlji i avanture njihovih heroina ostavit će ih za još jedan dan.

Ovim završavamo pregled Knjige Postanka i Egzodusa, u kojem smo vas upoznali s najljepšim biblijskim heroinama imena i simbolike, kako bismo vam dali ideje o ženska imena beba.

U beba i više | Ženska imena beba: starozavjetni znakovi (I), (II) i (III), dječja imena: mitološke heroine (I), (II), (III), ženska imena beba: egipatske božice i kraljice, imena dječaci: egipatski bogovi i faraoni, ženska imena beba: egipatskog porijekla, imena beba: biblijski znakovi

Video: Luda Biblija (Svibanj 2024).